- 0 -
Prolégomènes
0.1 Préface
0.11 Objet du présent répertoire
Le Grand Terminaire se distingue du Petit Terminaire en ceci qu’il fonde la signification d’un terme — mot simple, mot composé, locution ou expression — sur une analyse élaborée des radicaux, des préfixes et des suffixes ainsi que sur un rappel de l’historique des termes analysés.
Cette analyse valide l’usage qui a cours d’un terme dans ce journel, valide d’autres significations moins courantes ici et rejette certaines significations reçues par les dictionnaires et lexiques.
Précisons l’objet de ce répertoire.
¶ Préciser la signification d’un mot
Étant donné la nécessité de préciser la signification des mots simples ou composés ainsi que des expressions, ce afin d’assurer une compréhension correcte des propos tenus dans ce journel, de définir et de décrire aussi minutieusement que possible la signification originelle des radicaux, des suffixes et préfixes des termes importants. Le souci de précision pourrait faire remonter la signification originelle d’un terme jusqu’à ses racines indo-européennes.
¶ Sélection pertinente des significations reconnues
Étant donné les significations reconnues par les divers dictionnaires et lexiques, de déterminer celles retenues par et pour le présent journel.
¶ Corriger au besoin certaines significations reconnues
Étant donné des significations non reconnues ou retenues par les divers dictionnaires et lexiques, de définir et expliciter la signification de termes correctement construits à partir d’un radical français exprimant une idée ou concept générique ou spécifique, auquel sont joints des préfixes et/ou suffixes qui spécialisent l’usage du terme.
¶ Néologismes
De définir et expliquer la signification de néologismes construits pour dénommer des objets particuliers.
¶ Spécificités franco-canadiennes
De définir et expliquer la signification de néologismes construits pour signifier des objets particuliers.
0.12 Validité des définitions
Les acceptions, notions et concepts élaborés en ce journel sont valables pour ce journel; ils ont pour objet de favoriser une compréhension mutuelle au regard de la signification des termes utilisés.
On peut ne pas être d’accord avec les acceptions préconisées par le présent terminaire; ce sont néanmoins ces acceptions et justifications qui ont cours en ces pages.
Parcourir la présentation générale des lexiques devrait précéder la lecture de la présente.
0.2 Préalables
Ce chapitre propose des liens permettant de comprendre l’approche du présent répertoire.
0.3 Références
Ce chapitre cite les principales sources auxquelles fait appel le présent registre:
0.31 Dictionnaires
Cette section cite les dictionnaires et lexiques utilisés.
0.32 Livres
Cette section fait mention des livres et oeuvres consulté(e)s et utilisé(e)s dans l’élaboration d’un article particulier.
0.33 Références internes
¶ Androterrier
Ce paragraphe réfère aux articles pertinents du Petit Terminaire, du Grand Terminaire et du Petit Notionnaire.
Peuvent s'ajouter des liens à des articles d'autres répertoires de ce journel.
¶ Terminologie
Ce paragraphe aux définitions élaborées dans les trois répertoires de vocables utilisés dans un article du présent répertoire.
0.4 Couleurs
Termes importants; À retenir; Définitions; Notes; Liens.
1.1 Les vocables analysés
Il peut s’agir de substantifs, verbes, adjectifs, adverbes analysés dans un article.
1.2 Recherche des racines
1.21 Racines indo-européennes
Recherche des radicaux indo-européens, si connues et accessibles;
Significations présumées.
1.22 Origines grecques
Recherche des origines grecques, s’il y a lieu.
1.23 Origines latines
Recherche des origines latines, s’il y a lieu.
1.24 Origines autres
Recherche des origines germaniques ou celtiques, s’il y a lieu.
Recherche des origines autres, s’il y a lieu.
1.3 Genèse francophonique
1.31 Historique général du terme
L’usage du terme dans la francophonie à travers l’histoire.
1.32 (In-)validation des usages courants
Signification validées et rejetées par le présent journel.
- II -
Définitions
Vocable
Définitions retenues dans ce journel.
Il peut s'agir de substantifs, verbes, adverbes, adjectifs, prépositions, conjonctions etc.
Vocable
Idem, le nombre de fois requis.
**************************************
Aucun commentaire:
Publier un commentaire
Je vidange:
1) les libelles diffamatoires;
2) les attaques personnelles gratuites et/ou sans rapports avec le propos;
4) le racisme sous toutes ses formes
5) ainsi que les textes incompréhensibles parce que trop mal rédigés.
6)En passant,j'ai activé le correcteur de texte. J'apprécierais que l'on s'en serve...